избранные службы великого поста великий покаянный канон
Соколова О. (ред.) Великий покаянный канон преподобного Андрея Критского, читаемый в первую седмицу Великого поста. Житие преподобной Марии Египетской
59 Руб.
Соколова О. (ред.) Великий покаянный канон преподобного Андрея Критского, читаемый в первую седмицу Великого поста. Житие преподобной Марии Египетской
59 Руб.
Великий покаянный канон. Творение святого Андрея Критского. Житие преподобной Марии Египетской
151 Руб.
Великий покаянный канон. Творение святого Андрея Критского. Житие преподобной Марии Египетской
189 Руб.
Голосов О., Болотин Д. (сост.) Великий покаянный канон. Творение преподобного Андрея Критского, читаемый в понедельник, вторник, среду, четверг первой седмицы и в четверг пятой седмицы Великого поста (с приложением жития преподобной Марии Египетской)
74 Руб.
Голосов О., Болотин Д. (сост.) Великий покаянный канон. Творение преподобного Андрея Критского, читаемый в понедельник, вторник, среду, четверг первой седмицы и в четверг пятой седмицы Великого поста (с приложением жития преподобной Марии Египетской)
74 Руб.
Великий покаянный канон святого Андрея Критского, читаемый в первую и пятую неделю Великого поста
104 Руб.
Описание:
Великий покаянный канон святителя Андрея Критского (660-740) — великое гимнографическое произведение Православной Церкви. Канон состоит из 250 тропарей и его текст включен в Постную Триодь — богослужебный сборник, содержащий чинопоследование служб Великого Поста. Канон Андрея Критского читается дважды в течение Великого Поста: на первой седмице (неделе) в понедельник, вторник, среду и четверг и — полностью — на службе так называемого «Марииного стояния», утрени четверга пятой недели Поста. Великий канон Андрея Критского — молитва покаяния, плач о грехах, своими образами восходящий к поэтике Ветхого и Нового Заветов, «покаянный плач, раскрывающий нам всю необъятность, всю бездну греха, потрясающий душу отчаянием, раскаянием и надеждой». В православной традиции считается обязательным молитвенное участие православного христианина в службах, на которых читается Покаянный канон. В настоящем издании текст канона Андрея Критского приведен на двух языках - церковнославянском и русском - одновременно для удобства слежения за ходом богослужения и для понимания текста канона, древний язык и глубина образов которого не всегда доступны современному прихожанину. Перевод на русский язык приведен по наследию священномученика Феофана (Адаменко) (1885-1937) — на момент публикации перевода канона в 1926 г., протоиерея Василия — расстрелянного в 1937 г.